与长子受之翻译注解(与长子受之翻译)
2022-08-31 12:26:13
•
来源:
导读 大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于与长子受之翻译注解,与长子受之翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、【译
大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于与长子受之翻译注解,与长子受之翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、【译文】如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。
2、你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理.但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。
3、同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。
4、再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。
5、【原文】与长子受之 盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。
6、汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。
7、然今遣汝者,恐你在家汩于俗务,不得专意。
8、又父子之间,不欲昼夜督责。
9、及无朋友闻见,故令汝一行。
10、汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。
11、不然,则徒劳费。
12、只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目归见父母亲戚乡党故旧耶?念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。
13、 【导读】:朱熹教子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;语重心长,发人深醒。
14、 【主旨】朱熹以“穷理、正心、修己、治人”为根本,从为人要“勤、谨”二字着眼,告诫其子要勤学、勤问、勤思、谨起居、谨言谈、谨交游,敦厚忠信,见善思齐等 。
本文分享完毕,希望对你有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
标签: