陋室铭原文拼音(陋室铭原文)
大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于陋室铭原文拼音,陋室铭原文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、陋室⑴铭 山不在⑵高,有仙则名⑶。
2、水不在深,有龙则灵⑷。
3、斯是陋室⑸,惟吾德馨⑹。
4、苔痕上阶绿,草色入帘青⑺。
5、谈笑有鸿儒⑻,往来无白丁⑼。
6、可以调⑽素琴,阅金经⑾。
7、无丝竹⑿之⒀乱耳⒁,无案牍⒂之劳形⒃。
8、南阳⒄诸葛庐,西蜀子云亭⒅,孔子云⒆:何陋之有⒇?注释:⑴陋室:简陋的屋子。
9、铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。
10、这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。
11、⑵在(zài):在于,动词。
12、⑶名(míng):出名,著名,名词用作动词。
13、⑷灵(líng):神奇;灵异。
14、⑸斯是陋室(lòu shì):这是简陋的屋子。
15、斯:指示代词,此,这。
16、是:表肯定的判断动词。
17、陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。
18、⑹惟吾德馨(xīn):只因为(陋室铭)的铭文(就不感到简陋了)。
19、惟:只。
20、吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。
21、馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。
22、《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。
23、”。
24、⑺苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。
25、上:长到;入:映入。
26、⑻鸿儒(hóng rú):大儒,这里指博学的人。
27、鸿:同“洪”,大。
28、儒,旧指读书人。
29、⑼白丁:平民。
30、这里指没有什么学问的人。
31、⑽调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。
32、调:调弄,这里指弹(琴)。
33、素琴:不加装饰的琴。
34、⑾金经:现今学术界仍存在争议,有学者认为是指佛经(《金刚经》),也有人认为是装饰精美的经典(《四书五经》),但就江苏教育出版社的语文书则指的是佛经(《金刚经》)而安徽考察则是后者。
35、金:珍贵的。
36、金者贵义,是珍贵的意思,儒释道的经典都可以说是金经。
37、⑿丝竹:琴瑟、箫管等乐器的总称,“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。
38、这里指奏乐的声音。
39、⒀之:语气助词,不译。
40、用在主谓间,取消句子的独立性。
41、⒁乱耳:扰乱双耳。
42、乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。
43、⒂案牍(dú):(官府的)公文,文书。
44、⒃劳形:使身体劳累(“使”动用法)。
45、劳:形容词的使动用法,使……劳累。
46、形:形体、身体。
47、⒄南阳:地名,今河南省南阳市。
48、诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。
49、⒅南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。
50、这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。
51、诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳卧龙岗中。
52、扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。
53、庐:简陋的小屋子。
54、⒆孔子云:孔子说,云在文言文中一般都指说。
55、选自《论语·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,体现他谦虚的品格。
56、⒇何陋之有:即“有何之陋”,属于宾语前置。
57、之,助词,表示强烈的反问,宾语前置的标志,不译。
58、全句译为:有什么简陋的呢?孔子说的这句话见于《论语·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?” 这里以孔子之言,亦喻自己为“君子”,点明全文,这句话也是点睛之笔,全文的文眼。
59、译文:山不在于高,只要有仙人居住就会出名;水不在于深,只要有蛟龙栖留住就显神灵。
60、这是一间简陋的居室,因我的美德使它芳名远扬。
61、苔藓爬上台阶染出一片碧绿,草色映入竹帘映得漫屋青色。
62、这里谈笑的都是博学多识的人,来往的没有不学无术之徒。
63、平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。
64、没有繁杂的音乐搅扰听觉,没有文牍公务劳累身心。
65、似南阳诸葛亮的草庐,如西蜀扬子云的草屋。
66、孔子说:“这有什么简陋呢?” 回答完毕,顺祝学习进步!。
本文分享完毕,希望对你有所帮助。