您的位置:首页 >精选生活 >

春夜喜雨翻译意思(春夜喜雨翻译)

导读 大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于春夜喜雨翻译意思,春夜喜雨翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、1,全文

大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于春夜喜雨翻译意思,春夜喜雨翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、1,全文:《春夜喜雨》——唐代:杜甫好雨知时节,当春乃发生。

2、随风潜入夜,润物细无声。

3、野径云俱黑,江船火独明。

4、晓看红湿处,花重锦官城。

5、2,白话文释义:及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。

6、田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。

7、等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。

8、扩展资料这首诗大约是肃宗上元二年(公元761年)杜甫寓居成都草堂时所作。

9、诗人经过居无定所的艰难奔波,终于在成都草堂定居下来,可是诗人觉得自己在政治上依然没有出路,抱负不能施展。

10、在此情况下,诗人并没有消沉,时时关心着国事,所以在诗中仍然表现出一种积极的情绪。

11、在艺术手法上,诗人抓住春夜绵绵细雨的特点,进行细节的工笔描绘。

12、在头两句点题中,扣紧了好雨知时而降的喜悦,突出了“喜”。

13、第二联用“潜”和“细”描写春雨在夜晚随风而降,滋润万物而又细微无声,这就把深夜的春雨生动地表现出来了。

14、接着又用“野径云俱黑,江船火独明”的对比,衬托出春夜的景象,描写也极为细致。

本文分享完毕,希望对你有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!